Par tcheu nouos,
d'habitude, no dit eun renard. Mais met, si je prêche dé
l'arnard nei, ch'est que j'ai enco dauns l's ollières l'ébrai
qui feut poussaé chu coup-là :
Oh ! cha n'est
paé eune byin vuule histouère ;
ch'était pendaunt la guerre, la drényire.
Les Allemands avaient prins les écoles, du coup je n'y alliouns
que par démins jouornaées dauns la petite mairie.
Cha nouos dounait byin du leûsi.J'en profitiouns pour gaivâodaer
pa les caches et les cllos, trachi des ninds et jouaer oupraès
des russiâos.
Chu jouo-là, nouos les petits, je véniouns de trachi
des ninds pa les Vittes et pa les Turfaossaés.
J'aviouns retrouvaé les graunds où carrefour des Mares
pour qu'i vyinent grimpaer à eun nind de cônèles
qu'était juqui dauns eun grand ourme que, nouos les petits,
no-z-avait trouvaer byin hâot.
Ch'est couine cha que no s'artrouvit touos les petiots de la petite
Siouville à redescende la rue Féroun où mitan
de l'arlévaée.
Ch'était sus la fin de mouai, le temps était eun miot
orageus ; ches prémyires câodrôles nouos mintent
en nage et nouos dounitent seu.
Ch'est pour cha qu'en redescendaunt ch'té rue Féroun
y en eut qui me ditent : "ah il a fait càod, cha nouos
a dounaé seu. no boirait byin eun coup.""Oh s'i n'v
a que cha; que je dis vo n'avaez qu'a venin, daim" le prinseus
y a tréjouos eune moque sus le tchu du touné."
Cha fit qu'apraès avaer passaé pa l'étable à
panais j'allimes touos dauns le prinseus(dauns byin des pyches no
dit lé ch'lyi, tcheu nouos no disait le prinseus pasqué
en pus de laraungie de touniàos v avait le prinseus dauns eun
couen en fâche la porte)
.I faisait bas danns chu màodit prinseus : touot juste eune
petite luquerne à mitan mouéjie pa le glléru.
J'étiouns à noute leûzi à beire eun petit
coup où tchu du touné à chaqueun sen tou en prêchaunt
de nous petites histouères quaund y en eut ieun qui poussif
ch't ébrai : "Houe eun arnard !". Léquel qui
le ponssit ?
Je m'en souovyins pus ! En touos ça", cha fit de l'effet
'No vit déeus uurs vert pis d'eun coup eune baête neire
qui se levit dé dessus le touné du found et se mint
à sâotaer de touné en touné pour sorti
pa la petite luquerneOh !
je lé vîmes paé byin loungtemps : y en a même
byin qui ne printent même pas le temps dé le veî.
Coume eun volyi d'étouorniâos, la quinzeune dé
gamins s'évolit pour s'écapaer pa la porte. Mais ol
était pas byin graunde ch'té porte.
Et pis, v'ià t-i paé que pour faire ma, le prémyi
(cha devait iête le petit Guuste : il 'tait patôle aveu
ses graunds chabots) s'étalit en graund dauns la porte.
No bountchulit touos tchu par sus taête en gueulaunt coume des
pitous : je criyouns avaer l'arnard derryire nous galoches. Mais j'aviouns
si pou que cha ne feut paé loung à se démêlaer.
Pour traversaer l'établie et passaer l'acte porte cha se passif
mus, les syins qu'étaient d'ssous s'arlévitent mouens
vite que les syins qu'étaient d'ssus, et cha passif byin pus
liement. Cha fut eun miot coume tcheu le Bouon Dieu : les prémyis
futent les drényis et les drényis les prémyis.Y
eut byin quiques genouors d'écochis, quique coude d'écorchi
et quiques deigts de pinchis mais no s'en tirit enco sauns trop de
minzères.
Je nouos trouvîmes dehors, touot émouvaés, à
en prêchi touos en même temps et byin en souen de pouvi
r'avaer la casquette et les déeus chabots que l'eun ou l'acte
avaient perdu dauns la porte.
Ch'est là que men frère Jeaun qui revenait aveu eune
quertie de boues (no travaillait de bouone heure à l'époque)
nouos demaundit ce que no-z- avait : "Oh ! que no li dit, y a
eun renard dauns le prinseus. 1 nouos a galopaés mais no s'est
sâovaésbyin vite.
Tu pouorrais pas allaer retrachi la casquette à Louis et les
chabots à petit Guuste qui sount restaés dauns l'acte
porte ? Tei, t'esngraund, l'arnard aira pou de tei.""Espèces
d'inochents, qu'i nouos dit, voûte renard je le veis touos les
jouors quaund je vas trachi à beire : ch'est le matou à
Marie Roussel et si vo n'aviez paé crié coume des inochents
i n'airait même p'tête paé bouogi." Cha ne
nouos mint pas byin fyirs !Apraès chenna j'aviouns eu si pou
que cha nouos copit l'envie d'artournaer beire eun coup où
tchu du touné.
Pendaunt pus de vingt-chinq auns, met qui syis restaé garçoun,
j'allais byin souvent veî mes gens le dimmaunche à midi.
Souvent ma mère me disait : "Prend le choquet et va trachi
à beire".Quaund j'arrivais dauns le prinseus je ne pouvais
m'empêchi d'y pensaer à l'arnard nei !
Dé depis, de ches établies, men frère a fait
eun jolie maisoun.Y a pus dé renard !